Translations and more

Syntax is at home with all the world’s common business languages. What’s more, we’ve given our comprehensive set of language services a modular structure, precision tuned to the individual demands and preferences of our customers. Those services are defined by maximum efficiency, top quality and absolute discretion.

Core competencies

Remote-based interpreting/live streaming

Thanks to our innovative technology, video conferences, webinars, seminars, townhall meetings and much more can be relayed to smartphones, tablets or Webex platforms. In contrast to other platforms, we also support simultaneous interpreting. Everything is done in real time and is very simple and intuitive to use.

More about this

Communication

We are proven language professionals. We are able to put ourselves in a customer’s shoes, thinking and acting in their language. This enables us to provide tailor-made forms of communication for every company.

More about this

Translations

Professional in every language: Syntax translates out of and into more than 40 languages, finely tuned to your own special preferences. In each language, we are familiar not only with the terminologies and text types but also the specific requirements of the prescribed communications media. 

More about this

Advice & project management

Genuine dialogue makes all the difference: Syntax sees foreign language management as a task that’s based entirely on working together in a spirit of partnership. For every project, we join forces with our customers to define the processes, structures and responsibilities – individually, and always with the solution in mind.

More about this

Copy editing & quality assurance

It’s a fact! Four eyes are better than two. Copy editing by Syntax guarantees that your texts are complete and correct. It also provides that final polish while making sure that the texts we translate are stylistically fit for purpose. 

More about this

Proofreading & final check

Better safe than sorry: proofreading at Syntax assures the quality of the language on the surface of a text. As part of the final check, we inspect your documents just before they are published. 

More about this

Terminology & glossaries

The uniform use of language is important, and adds value: depending on your requirements and instructions, Syntax will take care that the use of your company’s terminology and linguistic style ‒ the so-called corporate language ‒ is consistent. The use of translation memory systems (CAT tools) will boost quality, uniformity and efficiency in the translation workflow.

 

More about this

Inclusive Language Check

The Syntax Inclusive Language Check makes sure your communications are appropriate for your target audience and ensures you actively address the recipient. We integrate existing guidelines and ensure strict implementation across all languages. Alternatively, we can give you advice and create an individual guideline for inclusive Corporate Language.

Kontakt aufnehmen

Syntax modules

Language versions are always created in a process – with success guaranteed by the Syntax philosophy and working practices. Here, you’ll find a comprehensive description of the service modules that we offer.

Processes

When it comes to language management, no matter what your strategy and requirements happen to be: at Syntax, you choose the process that’s exactly right for you – from personal contact and dialogue, through to system-supported connectivity.

More about this

Quality

Quality is a commitment: certification of the company in line with the international ISO 9001 standard is proof of the priority that Syntax gives to quality and quality assurance. Even stronger affirmation comes from the positive feedback that Syntax receives from the marketplace: above-average customer satisfaction is the logical result of our ongoing commitment to quality in all areas.

More about this

Price models

As your source texts, preferences and requirements differ, so do the price categories that apply to our services. Our charges are based on working time and/or a standard line count, or derived from set-fee and retainer agreements.

More about this

References

What we appreciate most about Syntax is collaborating on an equal footing, with personal interaction and reliability. We can state our needs and together define the service that suits us best. It’s important to us to be able to work with selected translators on a regular basis, with whom we can then expand our terminology. We also prefer working with a Swiss SME.
Janine Wächter, Communications Manager, HEALTH INFO NET AG · HIN
Offer request