Our society is diverse. For companies, choosing language that reaches as many people as possible is therefore essential in order to avoid unintentional exclusion.
Taking account of regional and cultural peculiarities, our language professionals ensure that inclusive language is implemented appropriately across languages and international borders – from neutral formulations to country-specific practices, such as the explicit incorporation of both genders or special characters. We take account of aspects such as gender equality, diversity and different life realities.
Whether you would like to apply existing guidelines or develop new ones, we support you in implementing inclusive language and are at your side when it comes to implementing accessible communication, for example through multilingual subtitles in videos or the revision of texts into plain or easy language.
We would be happy to advise you on finding the right solution for you company.