Nos expertes et experts en traduction, interprétariat et rédaction possèdent des connaissances approfondies dans les domaines de la formation, des sciences et de la culture.
Partenaire fiable, nous assurons l’efficacité de votre communication dans toutes les langues, par exemple avec la traduction de matériel didactique, de rapports de recherche, d’études, de synthèses, de demandes de projet, de contenus de sites web, de brochures de programme ou d’informations relatives à des expositions.
Nos rédactrices et rédacteurs sont spécialisé·es dans les textes culturels et de formation et transmettent des sujets complexes de manière claire et facilement compréhensible (langage simplifié et facile à comprendre). Sur demande, nous vérifions le respect des règles du langage inclusif dans vos contenus ou vous soutenons dans l’élaboration d’un guide pour votre entreprise.
Grâce à notre service d’interprétariat sur site ou à distance, nous assurons votre communication orale multilingue, qu’il s’agisse de présentations de projets, de réunions avec des institutions partenaires au niveau international ou de congrès scientifiques.
Nous nous réjouissons de faire votre connaissance pour trouver ensemble la solution linguistique adéquate pour votre projet culturel, de formation ou de recherche.
Conseil
personnalisé
Il nous tient à cœur de comprendre vos besoins et vos aspirations. Nous vous conseillons donc personnellement, afin de trouver avec vous les solutions linguistiques et les processus adéquats pour votre entreprise et vos projets.
Plus